married with กับ married to ต่างกันอย่างไร
ถ้าเราจะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่า แต่งงานกับคนนี้คนนั้น และมีลูกแล้วด้วยกันกี่คน จะพูดว่าอย่างไรให้ถูกต้อง
ถ้าเราจะพูดว่าคนนี้คนนั้นแต่งงานกับใคร
ประธาน-(is/am/are) – married to- คนที่แต่งงานด้วย
I am married to Manoj.
ฉันแต่งงานกับมาโนช
She is married to Tom.
เธอแต่งงานกับทอม
ถ้าจะพูดว่าแต่งงานแล้วมีลูกกี่คน
ประธาน-(is/am/are)-married with-จำนวนบุตรที่มีหลังแต่งงาน
ซึ่งบางคนเข้าใจผิด แปลคำว่า with ว่าด้วย,กับ เลยเข้าใจผิดๆ
ยกตัวอย่างผิดๆเช่น
He is married with Jenny.
แปลว่าเขาแต่งงานกับเจนนี่ ซึ่งผิดนะคะ ใช้แบบนี้ไม่ได้นะ ถ้าจะพูดว่า
เขาแต่งงานกับเจนนี่ ต้องใช้ married to ค่ะ
คือ He is married to Jenny.
เขาแต่งงานกับเจนนี่
( จึงจะถูกต้องนะ )
สนใจติดต่อสอบถามได้ที่
086-4245961
083-2565562
หรือเข้าไปดูรายละเอียดได้ที่
Line: baankrumui
สถานที่เรียน :
บ้านครูหมุย BKM English Tutor
โครงการบ้านพีพี 9 The Grand
เลขที่ 98/70 หมู่5 ตำบลท่าระหัด
อำเภอเมือง จ.สุพรรณบุรี 72000
#ติวภาษาอังกฤษสุพรรณบุรี
#สอนภาษาอังกฤษตัวต่อตัวสุพรรณ
3,314
จำนวนคนที่เข้าถึง
190
จำนวนการมีส่วนร่วม
โปรโมทโพสต์
77
แชร์ 24 ครั้ง
ถูกใจ
แสดงความคิดเห็น
แชร์
November 2024 M T W T F S S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 วิดีโอจากนักเรียน
ติดตามครูหมุยบน Facebook นะค๊ะ
ติดตามครูหมุย บน Google+ นะค๊ะ
ติดตามครูหมุยบน Twitter นะค๊ะ
รับทำเว็บขายสินค้าออนไลน์ (E-Commerce & Online Store) นะค๊ะ